Форум » Библиотека » Арт » Ответить

Арт

admin: Самый мой любимый период в живописи, да и вобще картины 18 века и "про 18 век" просто роскошны

Ответов - 79, стр: 1 2 3 4 All

admin: Гитарист

admin: За карточной игрой

admin: Прогулки


admin: Уроки музыки

Винченцо дель Боско: *Посмотрел на картину с гитаристом* плагиаторы они все, ей-богу )))

Леон де Руасси: Винченцо дель Боско Мне сперва показалось, что первая картина - деталь той, что я выложил

Винченцо дель Боско: Вот, ксати, еще один образчик перерисовок

Леон де Руасси: ...или вот (все три картины принадлежат кисти Доменико Тьеполо):

Лючия: Всем известный Фрагонар "Поцелуй украдкой"

Лючия: Франсуа Буше "Летняя пастораль" 1749

admin:

admin: В церкви

admin:

admin: И еще Фрагонар

Лючия: Наша "современница" Rosalba Carriera «Портрет Катерины Сагредо Барбариго» 1741

Лючия: Наттье Жан-Марк Manon Balletti

Лючия: Еще Rosalba Carriera

Винченцо дель Боско: хм, последний молодой человек хочет стать аватаром, по глазам вижу ))

Рэм Бовальди: Ну, не 18 век, не 18 Зато каков сюжет Fin Du Bal by Auguste Bourot

Лючия: Andreotti Federico «A Tender Moment » Франсуа Буше «Портрет мадам Помпадур» 1756 George Jules Viktor Klar «Balmaskarad»

Лючия: Garreta Raimundo De Madrazo «La Toilette» Luis Alvares Katala «Flirt»

Лючия: Jean-Baptiste Greuze «The white hat» Jeanne-Philiberte Ledoux «A young woman at her toilette»

Лючия: Авторство не мое, но удержаться и не запостить не могу с форума http://colin.borda.ru/

Александр Гостели: Лючия *задумчиво изучает диспозицию*

Леонардо Тарантоло: Уильям Хогарт, английский живописец и гравер. Он жесткий и ханжеский моралист, но серия его картин "Модный брак" интересна бытовыми деталями. Это история рассказанная в живописи. При клике - большой формат картины. Их довольно интересно рассматривать - каждая деталь "говорящая". 1. Обедневший граф, тыча в свое родословное древо, договаривается о женитьбе своего молодого повесы-сына на дочке богатого члена городского совета, купца с поросячим лицом и в очках. Его дочь нетерпеливо протягивает платочек сквозь обручальное кольцо ( этот жест для светской дамы крайне непристоен - так проститутки предлагают себя клиентам, намек на дальнейшее поведение девицы), стряпчий графа ведет с ней фривольную беседу. Будущий жених, молодой франт, любуется на себя в зеркало. На переднем плане две собаки, связанные одним поводком - издевательский символ будущих "брачных уз" 2. Позднее утро вскоре после свадьбы. Муж и жена с трудом приходят в себя после вчерашних удовольствий, она пьет чай, он отдыхает от ночных забав, собачонка нюхает платочек чужой дамы почти выпавший из его кармана. Управляющий имением, возмущенно возведя глаза к потолку, уходит прочь - у него в руках долговые расписки - оплачена только одна. Сама обстановка нарочито богата и безвкусна. Видно, что молодые уже начали бездумно мотать деньги. 3. Молодой супруг заболел венерической болезнью. Он привел к врачу-шарлатану двух своих последних подружек, чтобы выяснить которая его заразила. Юная служанка плачет от стыда, старая толстая проститутка грозит ножом, она не даст так просто себя осмотреть. Интерьер кабинета - это явный гротеск - скелет в шкафу пристает к анатомическому манекену, громоздкая машина в нижнем правом углу предназначена для вправления вывихов. 4. В отсутствии мужа жена заводит свой маленький "двор". Покуда ей делают прическу, она болтает с пухлым ловеласом-стряпчим, их близкие отношения уже очевидны - недаром негритенок паж держит в руках статуетку Актеона с рогами - намек на то, что супружеская измена уже произошла. Всеобщим развлечением служит бельканто заезжего кастрата и салонный бездельник в папильотках, пьющий кофе. 5. Муж, вспомнивший о своей графской чести, застает жену в отдельной комнате ночного борделя, где она уединилась со своим любовником-стряпчим. Произошел поединок, граф смертельно ранен, стряпчий в одном белье спасается в окно (как только пролез), в дверь врывается стража. На полу разбросаны символы лицемерия и суеты - карты, кости, курительные принадлежности, карнавальная маска. 6. Финал: Узнав, что убийцу-стряпчего повесили за убийство мужа, графиня-вдова выпивает яд (у ее ног опорожненный пузырек и газета с изображением виселицы). Она возвратилась в дом, заплатила полубезумному слуге, чтобы тот купил для нее отраву. Аптекарь приглашенный слишком поздно отчитывает купившего яд слугу. Пожилая служанка принесла умирающей матери малолетнюю дочь для прощания. Так как у супругов нет сыновей, титул приобретенный отцом жены благодаря брачному контракту , ему больше не принадлежит. Корыстный отец стаскивает с руки умирающей дочери кольцо, словно бы желая хоть чем-то окупить затраты на этот модный брак. Если присмотреться на серебряном сосуде на столе можно различить очертания черепа. Такая вот веселая история. " В общем все умерли (с)" На самом деле Хогарт, как любой зануда-пуританин, сгущает краски. В жизни подобные истории заканчивались куда прозаичнее и вовсе без крови. Зато с большим количеством сплетен и судебных процессов. Но мне очень нравится лицо молодого графа, когда он был еще жив и здоров. Все-таки это был недурной парень и просто любил хорошо пожить. Кстати в этом эпизоде он собирается расплатиться с шарлатаном-лекарем золотой пуговицей вместо денег.

Винченцо дель Боско: Хм, как, однако, интересно. Благодарю, синьор Леонардо

Лючия: Синьоре Кармагноле в салон

Лючия: Эпоха рококо актуальна и сегодня Александра Недзвецкая «Меланхолия»

admin: Модерн однако

Лючия: The Music Lesson - Jean-Honore Fragonard The Music Lesson - J. Gougelet Lady With A Guitar - Raimundo de Madrazo y Garreta

Винченцо дель Боско: Во времена, когда секс уже был, а фотографии еще не было, на помощь народу приходили художники. Далее под катом порно в реалиях галантного века. Я не шучу.

Винченцо дель Боско: Картины Александра Бенуа

Винченцо дель Боско: И сразу обратно к моей любимой теме всем раздеться )

Винченцо дель Боско:

Виттория Маркес : Продолжая тему Жан-Оноре Фрагонар Девочка, играющая с собачкой Качели Николя Ланкре Качели Застолье Помпео Джироламо Батони Аполлон, дающий уроки музыки Портрет графини Анны Потасовой с племянником Ангелика Мария Кауфман Автопортрет Портрет дамы в одеянии весталки

Винченцо дель Боско: И что, с тех пор ни одной картины? Giuseppe Castiglione "Lost in Reverie by The Bay of Naples"

Леон де Руасси: Очень близкая мне по духу картина :-) Карл Херпфер (1836-1897) "Праздник урожая"

Винченцо дель Боско: Леон де Руасси Экий прелестный аббат )

Леон де Руасси: Две картины художника Жирарде, "Утро после свадьбы" и "Молодожены уезжают в свадебное путешествие"

Леон де Руасси: NC-18!

admin: Леон де Руасси Правильной дорогой идете, фра Леон Хм, я только что переделал рекламу, а теперь хочу переделать опять. Можно я уволоку одну из этих картин?

Леон де Руасси: admin Конечно!

Леон де Руасси:

Винченцо дель Боско: Пасьянсные карты в стиле рококо http://kavery.livejournal.com/1589910.html?#cutid2

Леон де Руасси: Такая занятная аллегория современного художника:

Фабио ди Манторио: Тост "за любовь"

Леон де Руасси: Чезаре-Аугусто Детти "Влюбленные в саду"

Винченцо дель Боско: Синьор ди Фиори вчера интресовался, какая польза в театре от лож. Так вот А так же о музыке )

Леон де Руасси: На репродукциях все больше Венеция, но, тем не менее, время "наше".

Леон де Руасси: И немного музицирования:

Бруно Фьорелли : Никоим образом не притязая на лавры синьора Винченцо и, как всегда, немного не в тон...

admin:

admin:

Леон де Руасси: Garreta Raimundo de Madrazo - Hot Chocolate

Леон де Руасси: Edwin Hughes - Expected

Леон де Руасси: Edmund Blair Leighton - Off

Леон де Руасси: Sabatini - The Music Lesson

Леон де Руасси: Адольф фон Менцель "Вольтер при дворе Фридриха II"

Леон де Руасси: Англичанка 1740-х гг. в костюма а ля морской офицер:

admin: Луиза Росси, ассоциативное

Луиза ди Росси: «Собака не той породы», но, шьерт меня побьери, как с меня писано! чудесно, синьор!

Винченцо дель Боско: Луиза ди Росси *почтительно целует руку* Должен признать, что не все жены военных - форменные дуры. Отнюдь. Это только моему братцу не повезло

Леон де Руасси: George Goodwin Kilburne "Taking Tea"

Леон де Руасси: Дядя Леона, Жан-Жозеф Ланге де Жержи

Леон де Руасси: Патриция и виконт?

Луиза ди Росси: Боже, какая прелесть! Фра Леон, почти портретное сходство. *в сторону* кто-то жаловался на болонку? Барашек Ягненок круче.

Винченцо дель Боско: Мне кажется, этого художника еще не мелькало тут Итак, Arturo Ricci. Очень красиво, черт побери

Винченцо дель Боско: Он же, немного похуже качеством

Патриция Даниэлла: Леон де Руасси Просто чудо, спасибо! Винченцо дель Боско Спасибо за пдборку, маркиз! Она великолепна!

Луиза ди Росси: Винченцо дель Боско ох, с этих картин интерьеры и туалеты писать, м-ммм...

Витторио Скалатти: *внимательно разглядывая картины* Патриция, возвращаясь к названию нашего будущего эпизода

Витторио Скалатти: Мой Бог, после такой красоты постить такое форменное безобразие! Но не удержусь. Как сказано было в теме Моды, изящно причесанные, почти-скромные женские головки расцвета рококо к 70-м годам XVIII века снова начали расти вверх. Эстетика спорная. Не будем останавливаться на гигиенических сложностях ношения на голове килограммов пудры, цветов, плодов, драгоценностей, птичьих гнезд, перьев и военных фрегатов, неудобствах, испытываемых дамами во время сна и прочих издержках требований коварной моды. Обратимся к тому, как прохаживались насчет новомодных веяний современники. Итак, карикатуры. Отдельно - вот эта красота. Мне эта картинка, обусловленная повальной и жестокой модой на украшение себя птичьими перьями, чем-то напоминает Дали. В самом деле, почти сюр. Сон, навеянный полетом пчелы...

Паола Фьорелли: Как сказал однажды синьор дель Боско *насмешливый реверанс* - изображать деве мальчика наиболее просто было именно в эпоху рококо. Парики, пудра, мушки, равно употребляемые модниками обоих полов, подчеркнутое изящество мужчин, брутальность не в моде, украшать себя на манер райских птиц считается правилом хорошего тона. И это правда. Надо сказать, что мы живем еще в относительно пристойное время. Стремление радикально обвешать себя бубенчиками не достигло своего пика, все излишества нехорошие придут чуть позже, вместе с женскими прическами-эскадрами. Поэтому очередная подборка карикатур на макарони скорее относится к позднему рококо, но они столь прелестны, что я не могла удержаться.

Луиза ди Росси: Adriano Cecchi 1850-1936. Charles Haigh Wood

Луиза ди Росси: И милое создание

Винченцо дель Боско:

Винченцо дель Боско: Это целая история в картинках, предположительно набор иллюстраций к какому-то дамскому роману. Любопытно, к какому. UPD Это оказались иллюстрации к "Венецианской маске" Саббатини. Эко я его приложил "дамским романом"

Паола Фьорелли: А мне вот не дает покоя эта картинка Это точно мы с маркизом дель Боско, вылитые

Винченцо дель Боско: Паола Фьорелли Так-так, что там у вас за шкатулочка, синьорина? К шкатулочкам я отношусь как-то... Нервно.



полная версия страницы