Форум » Все об игре » Комплименты и благодарности » Ответить

Комплименты и благодарности

Раниеро ди Фиори:

Ответов - 222, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

Винченцо дель Боско: Просто не могу удержаться и не сказать комплимет виконту де Номюру и синьоре ди Орланди. Прекрасный эпизод

Франческа Мандзони: Винченцо дель Боско, Раниеро ди Фиори - пришла прочитала ваш эпизод . Потом еще раз. Потом еще раз. Скрывать не буду - три раза умерла от удовольствия. *вздохнула и пошла на курсы повышения квалификации*

Луиза ди Росси: Присоединяюсь к восхищению эпизодом виконта де Номюра и синьоры ди Орланди , и хочу выразить признательность моим чудным партнерам в танце на четверых (все невероятно хороши ). И не могу не сказать, как навпечатлялась еще с утра диалогом маркиза дель Боско и синьора ди Фиори. Это высший пилотаж и квинтэссенция мастерства. Пригвождена и воспарила. (с)


Орсина: Маркиз и Капитан И я не могу стоять в стороне - пришла домой в уныние, а теперь прибываю в состоянии душевного трепета. Браво, синьоры

Раниеро ди Фиори: Я польщен столь высокой оценкой своего скромного таланта от присутствующих дам ) И присоединюсь к похвалам в адрес Винченцо. Друг мой, Вы, как всегда, неподражаемы.

Патриция Даниэлла: Витторио Скалатти, аморе мио, ваш дуэт с синьорой Кармагнолой прекрасен, но последний пост заставил меня прослезиться! Все секреты мужа - ваши!

Анджела ди Орланди: Винченцо дель Боско, Луиза ди Росси Благодарю за приятные слова, я бесконечно польщена

Джулиано Беллони: Граф Виценто пишет: Послезавтра я намерен устроить прием. В честь приезда Джулиано. Наверное, мне следует возрадоваться и возгордиться, но что-то мне подсказывает, что рано. Особо зная мою тетушку. Тем не менее эпизод у вас получается отменный, дорогие родственнички!

Орсина: Раниеро ди Фиори Вас просто ангелы хранят!

Джулиано Беллони: Вы правы, синьора Орсина . Винченцо дель Боско, Раниеро ди Фиори, прекрасный эпизод! Зачитался.

Паола Фьорелли: Прекрасный эпизод маркиза дель Боско и синьора ди Фиори, получила истинное удовольствие от чтения. И очень захватывающее действо разворачивается в эпизоде Кармелы и моего любимого дядюшки. Слежу с неослабевающим интересом.

Бруно Паоло Фьорелли: Паола Фьорелли А вы присоединяйтесь, мой неуловимый племянник! Кармела Красавица моя, я в восхищении, вы просто мечта злодея!

Луиза ди Росси: Виконт де Номюр пишет: Поведение и поступки окружающих де Номюра людей (с самого детства и до сего момента) твердо определили отношение виконта к правде: говорить ее – это значит, проявлять признаки дурного вкуса и плохого воспитания Виконт, я вам говорила, что вы невыразимо прекрасны?

Франческа Мандзони: Виконт де Номюр Меня опередили Ваше чувство юмора и здоровая мизантропия - выше всяческих похвал. Скоро вы превзойдете и в том и другом того, кто вас вдохновляет

Луиза ди Росси: Франческа пишет: Ваше чувство юмора и здоровая мизантропия - выше всяческих похвал. *рыдая от смеха* А про неделю в постели с женщиной?

Винченцо дель Боско: Да, пассаж про непристойность говорить правду, прекрасен

Шарль де Номюр: Прекрасные синьоры, маркиз... Спасибо за теплые слова. Луиза ди Росси пишет: Виконт, я вам говорила, что вы невыразимо прекрасны? Говорили-говорили. Но все же надеюсь, что за словами последуют дела

Кармела: Бруно Паоло Фьорелли пишет: Да, в столь юном возрасте, такие пороки – мальчик далеко пойдет. Гулянки с портовыми ребятами, бордели и проститутки Ох, синьор Фьорелли, как же мне нравятся все, что вы высказали и подумали в нашем с вами отыгрыше Мне очень нравится ваш образ. Особенно то, что вы, кажется, все время искренне удивляетесь, обнаруживая в других собственные пороки

Бруно Паоло Фьорелли: Кармела Хочется верить в собственную неповторимость, Кармела, птичка моя! Спасибо вам за динамичную, эмоциональную игру, целую ваши ручки. И шейку!

Джулиано Беллони: Очаровательная Виола! Пленен Вашей красотой и умом. Что-то мне подсказывает, что у нас с вами, помимо двух вышеуказанных вещей , еще немало общего. Надолго не прощаюсь! Тем более что у нас с Вами есть о чем поговорить. Спасибо за игру!



полная версия страницы